Technology and Operations  
This forum is for discussing technological & operational matters pertaining to U-boats. 
Re: Torpedo technical terminology
Posted by: Natter ()
Date: August 28, 2011 11:10PM

GSU Grad Student Wrote:
-------------------------------------------------------
> > “Scharfschüsse” and "Nachschuss".
> The literal translation of "sharp shot" or "near
> shot" dosnt tell me very much, but Konteradmiral

"Nahshuss" (NS) = 40kn. I'm not sure about the "scharfschuss", but my best guess would be the direct translation: A sharp (ie warhead) shot - presumably used in connection with testing?


> appreciated. Also, anyone know what the unit of
> measurement Sm/h is for - as in "bei einer
> strömung von 30 Sm/h?" Thanks.

I might be wrong, but I've always considered it to be "seemile/hour", ie = knot?

Options: ReplyQuote


Subject Written By Posted
Torpedo technical terminology GSU Grad Student 01/27/2009 09:59PM
Re: Torpedo technical terminology ThomasHorton 01/29/2009 07:21PM
Re: Torpedo technical terminology Natter 08/28/2011 11:10PM


Your Name: 
Your Email: 
Subject: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **     **  ********   **     **   ******    ********  
 **     **  **     **   **   **   **    **   **     ** 
 **     **  **     **    ** **    **         **     ** 
 **     **  ********      ***     **   ****  ********  
  **   **   **           ** **    **    **   **        
   ** **    **          **   **   **    **   **        
    ***     **         **     **   ******    **