General Discussions
This is the place to discuss general issues related to the U-boat war or the war at sea in WWII.
Re: translation of U59 log book
Posted by:
alandodd 5
()
Date: October 28, 2014 09:02PM
Some words are not clear so please bear with me
see below can anyone translate
FT über Geleitzug erhalten ohne Kursangabe.
Da er entweder unter der Küste eder Mitte des
Operations gebietes durchlaufen kann, ent-schließe ich mich, SO su gahem
ausgewichen vor beleuchten greßen Dampfer.
der . sub. mauert
starke Rauchfahne in den hellen NO- kimn in sicht.
ünber leuchtetes Fahrseug su erkennen.
Auf die günstig seits gesetst,in Hande-kurve angelaufen.
Es handelt sich un Be-wacher Hhnlicher Typ Agati. Als ich auf 2400 heran bin,
offnet sich die Welken deske gans.
klarer Mondschein, Geschütz auf den Bug des Dampfers su erkennen.
zum schuß ist die katfernung su greß.
Wegen der Hellig-keit ich über wasser nicht xxxxx heran,
Ich hör N-artige Geräusch,die evtl,auf Zusammenarbeit mit u-boot Schliessen lessen
see below can anyone translate
FT über Geleitzug erhalten ohne Kursangabe.
Da er entweder unter der Küste eder Mitte des
Operations gebietes durchlaufen kann, ent-schließe ich mich, SO su gahem
ausgewichen vor beleuchten greßen Dampfer.
der . sub. mauert
starke Rauchfahne in den hellen NO- kimn in sicht.
ünber leuchtetes Fahrseug su erkennen.
Auf die günstig seits gesetst,in Hande-kurve angelaufen.
Es handelt sich un Be-wacher Hhnlicher Typ Agati. Als ich auf 2400 heran bin,
offnet sich die Welken deske gans.
klarer Mondschein, Geschütz auf den Bug des Dampfers su erkennen.
zum schuß ist die katfernung su greß.
Wegen der Hellig-keit ich über wasser nicht xxxxx heran,
Ich hör N-artige Geräusch,die evtl,auf Zusammenarbeit mit u-boot Schliessen lessen
Subject | Written By | Posted |
---|---|---|
translation of U59 log book | alandodd 5 | 10/28/2014 06:52PM |
Re: translation of U59 log book | alandodd 5 | 10/28/2014 09:02PM |
Re: translation of U59 log book | Jerry and Charla Mason | 10/30/2014 11:39PM |
Re: translation of U59 log book | jcrt | 11/02/2014 02:48PM |
Re: translation of U59 log book | jcrt | 11/02/2014 02:47PM |
Re: translation of U59 log book | alandodd 5 | 11/02/2014 04:51PM |