WWI forum  
World War One discussions. 
Re: U-26
Posted by: Simon ()
Date: September 17, 2003 03:59AM

<HTML>Hi Yuri,

thank\'s for your reply. Certainly I know the meanings of these ship names.

The problem is the lack of equivalent German letters to the Russian ones and in nearly every different book you can read differences in writing the \"transliterated\" Russian words. That\'s the problem. What is right and what is wrong?

So long
Simon</HTML>

Options: ReplyQuote


Subject Written By Posted
U-26 JEAN-MICHEL 09/02/2003 04:49AM
Re: U-26 Simon 09/02/2003 01:12PM
Re: U-26 Dänemark 09/02/2003 01:44PM
Re: U-26 Simon 09/02/2003 04:09PM
Re: U-26 Dänemark 09/02/2003 04:38PM
Re: U-26 Simon 09/02/2003 04:57PM
Re: U-26 JEAN-MICHEL 09/03/2003 04:48AM
Re: U-26 JEAN-MICHEL 09/04/2003 05:07AM
Re: U-26 Michael Lowrey 09/04/2003 11:20PM
Re: U-26 JEAN-MICHEL 09/05/2003 05:14AM
Re: U-26 Simon 09/05/2003 03:16PM
Re: U-26 JEAN-MICHEL 09/08/2003 05:43AM
Re: U-26 Yuri IL'IN 09/16/2003 02:45PM
Re: U-26 Simon 09/17/2003 03:59AM


Your Name: 
Your Email: 
Subject: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **    **   ******    *******   ********   ******** 
  **  **   **    **  **     **  **     **     **    
   ****    **               **  **     **     **    
    **     **         *******   ********      **    
    **     **               **  **     **     **    
    **     **    **  **     **  **     **     **    
    **      ******    *******   ********      **