General Discussions  
This is the place to discuss general issues related to the U-boat war or the war at sea in WWII. 
Re: Translations please
Posted by: freddy01 ()
Date: July 01, 2017 02:43PM

Hello John,
These sentences seem to me to be in Dutch, but with (orthographic-) mistakes and strange shortages.
My guess :
1. (Voucher of ?) switch of sick man
2. Makeover/acquisition of sick crew member of U69
3. Crew member got a shrapnel in his face. Wounded.
4. Deep-sea test, explosion and water flooding/breakdown. Return.
5. CO(²)-poisoning by some of the crew.

Hope this could help.
Regards,
Freddy.

Options: ReplyQuote


Subject Written By Posted
Translations please jcrt 07/01/2017 11:29AM
Re: Translations please freddy01 07/01/2017 02:43PM
Re: Translations please jcrt 07/01/2017 07:40PM


Your Name: 
Your Email: 
Subject: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
  *******    ******   **    **  **     **  **      ** 
 **     **  **    **  **   **    **   **   **  **  ** 
 **     **  **        **  **      ** **    **  **  ** 
  ********  **        *****        ***     **  **  ** 
        **  **        **  **      ** **    **  **  ** 
 **     **  **    **  **   **    **   **   **  **  ** 
  *******    ******   **    **  **     **   ***  ***