General Discussions  
This is the place to discuss general issues related to the U-boat war or the war at sea in WWII. 
Re: translation
Posted by: JR ()
Date: February 26, 2009 09:28PM

Thanks very much Jerry--and "relative bearing" makes sense, whereas I couldn't get "bearing" to fit in some instances. "target angle" also works--I couldn't figure that one out at all.

I can pass along a note on reconciling time that had me puzzled for a long time:

German times are consistent with CET (Central European Time), six hours different from EST (Eastern Standard Time) In May of 1942, EDT (Eastern Daylight Time) became EWT (Eastern War Time), five hours different from GWT. Some forces, however,including the Merchant Marine, continued using EST for log entries. It also appears Canadian forces used EST for ship and aircraft log entries. So a researcher will find these inconsistencies, and need to look for keys such as time of sunset, dark,etc., to reconcile. I hope this is helpful, if you haven't already noticed it. JR

Options: ReplyQuote


Subject Written By Posted
translation JR 02/25/2009 02:54AM
Re: translation vito 02/25/2009 08:34AM
Re: translation JR 02/26/2009 01:27AM
Re: translation Ken Dunn 02/26/2009 03:21AM
Re: translation Volker Erich Kummrow 02/26/2009 10:25AM
Re: translation JR 02/26/2009 03:12PM
Re: translation Jerry and Charla Mason 02/26/2009 03:13PM
Re: translation JR 02/26/2009 09:28PM
Re: translation Jerry and Charla Mason 02/27/2009 01:14AM
Re: translation Dan Girard 02/27/2009 05:38AM
Re: translation Jerry and Charla Mason 02/27/2009 06:47PM
Re: translation JR 02/28/2009 12:50PM


Your Name: 
Your Email: 
Subject: 
Spam prevention:
Please, enter the code that you see below in the input field. This is for blocking bots that try to post this form automatically.
 **     **   *******   **    **   ******    *******  
  **   **   **     **   **  **   **    **  **     ** 
   ** **    **     **    ****    **        **     ** 
    ***      ********     **     **         ******** 
   ** **           **     **     **               ** 
  **   **   **     **     **     **    **  **     ** 
 **     **   *******      **      ******    *******